尬叉

現在是社畜,但有空還是會翻譯外國搖滾金屬音樂。

對於地理有一點興趣,雜七雜八的寫作和評論在這裡也找得到。

搜尋此網誌

2018年6月28日 星期四

Breaking Benjamin - Dance With The Devil [中文歌詞]

第六十二次中文翻譯
"Dance With The Devil" by Breaking Benjamin
Album: Phobia (2006)

---

很久很久以前,小弟我曾經還想為這首歌寫個符合這首歌背景的極短篇,作為翻譯的前傳
可是現在太懶惰就算了
¯\_(ツ)_/¯





lyrics:


Here I stand, helpless and left for dead...
無助的我在這裡,靜待死亡來臨......

Close your eyes, so many days go by
閉上眼想起,我們經歷了許多日子
Easy to find what's wrong, harder to find what's right
輕易回想難堪回憶,卻找不出好在哪裡

I believe in you, I can show you that
我信任你,我也可以證明
I can see right through, all your empty lies
但我已經看穿,你只有空虛謊言
I won't stay long, in this world so wrong
在這充滿錯誤的世界,我不會停留太久

Say goodbye, as we dance with the devil tonight
告別吧,在與魔鬼共舞的夜晚
Don't you dare look at him in the eye
你真的敢望向他的雙眸嗎?
as we dance with the devil tonight
當彼此就像與魔鬼共舞時...

Trembling, crawling across my skin
不停發顫,蠕動過我身體
Feeling your cold dead eyes, stealing the life of mine
感受你眼神的冰寒,我的時間就這樣被偷走

I believe in you, I can show you that
我如此信任你,甚至可以證明
I can see right through, all your empty lies
但我已經看穿,你僅有空虛謊言
I won't last long, in this world so wrong
在這本是謬誤的世界,我不會繼續下去

Say goodbye, as we dance with the devil tonight
告別吧,在與魔鬼共舞的夜晚
Don't you dare look at him in the eye
你真的敢望向他的雙眸嗎?
as we dance with the devil tonight
當彼此就像與魔鬼共舞時...
hold on
緊緊抓牢
hold on
不願放手

--

Say goodbye, as we dance with the devil tonight
告別吧,在與魔鬼共舞的夜晚
Don't you dare look at him in the eye
你真的敢望向他的雙眸嗎?
as we dance with the devil tonight
當彼此就像與魔鬼共舞時...
hold on
緊緊抓牢
hold on
不願放手

goodbye...
再見......

4 則留言:

  1. 超喜歡這首歌,謝謝翻譯

    回覆刪除
    回覆
    1. 感謝你的支持!!歡迎+個粉專!!https://www.facebook.com/godxtaiwan.blogspot.tw

      刪除
  2. 幾年前聽到這首歌很喜歡,在最近被推到,決定來查查別人的歌詞翻譯,很喜歡你的翻譯!
    題外話,點進去看fb粉專居然是還有在持續更新的,超讚。

    回覆刪除
    回覆
    1. FB有在更新 但我這邊一直沒時間(ㄌㄢˇㄉㄜˊㄗㄨㄛˋ) 哈哈

      刪除

留言時順便追蹤一下我的FB和IG吧!
https://www.facebook.com/godxtaiwan.blogspot.tw
https://www.instagram.com/godxradio/