2024年6月28日 星期五

Finger Eleven - Living in a Dream [中文歌詞]

 第三百一十八次中文翻譯

"Living in a Dream" by Finger Eleven

Album: Life Turns Electric (BonusTrack Version) (2010)





Finger Eleven (第十一指??不知道有沒有人翻譯過團名的中文) 最有名的歌應該是那首旋律好記、MV好看又被做成迷因的"Paralyzer",此外其他歌的聲量都不算太高

其實我有翻過他們的歌,也就是WWE傳奇選手Kane的出場樂(有空就點進來看吧)

Paralyzer是他們最紅的歌的話,這首應該是第二名,其實這兩首歌的主題很像,都像成年男子內心痴心妄想般的獨白,然後夢醒又是一條魯蛇







lyrics:

I was never the kind

我從來都不是那種

to be taking my time

會浪費時間的人

any place that's worth a damn

對我而言在哪都一樣

And today's another day

但今天不一樣

that I've gone and thrown away

我的心有如脫韁野馬

And I don't care where it lands

而我不在乎它在哪停下


'Cause I'm just thinking about us

因為我專心在想......


I've been living in a dream about you

我活在一場關於你的美夢許久

And now I know you were all I ever wanted on my mind

現在我確定 你就是我的真命天女

And if I never see

但倘若我無法

My own reality

看到美夢化為現實

Well, I'm okay to leave it all behind

唔,那我只好把這一切都忘掉


I'll be gone for a time

我會消失一陣子

Turning out for a while

出去轉換一下心情

It's gonna look like I'm not all there

看起來會像我沒把你放在心上

I've decided that today

今天我決定

Seems alright to piss away

要故作鎮定的浪費大好機會

Ignore my empty stare

請忽視我空洞的眼神


'Cause I'm just thinking about us

因為我滿腦子都是......


I've been living in a dream about you

我活在一場關於你的美夢許久

And now I know you were all I ever wanted on my mind

現在我確定 你就是我的真命天女

And if I never see

但倘若我無法

My own reality

看到美夢化為現實

Well, I'm okay to leave it all behind

唔,那我只好把這一切都忘掉


When I come down

當我平靜下來

And look around

環顧四周

I can't believe

我不敢相信

The fantasy is gone like a memory

我的美好像回憶般幻滅

Out of my reach

掌握不住

Fading out from me

就從我面前漸漸消失

You're fading out from me, yeah

你從我面前漸漸消失


I've been living in a dream about you

我活在一場關於你的美夢許久

And now I know you were all I ever wanted on my mind

現在我確定 你就是我的真命天女

And if I never see

但倘若我無法

My own reality

看到美夢化為現實

Well, I'm okay to leave it all behind

唔,那我只好把這一切都忘掉

沒有留言:

張貼留言

留言時順便追蹤一下我的FB和IG吧!
https://www.facebook.com/godxtaiwan.blogspot.tw
https://www.instagram.com/godxradio/