尬叉

叫做godX未免也太狂妄了,於是叫做尬叉。

是立志畫滿社會課本的男人,結果現在全都在翻譯外國搖滾金屬音樂。

對於地理有一點興趣,雜七雜八的寫作和評論在這裡也找得到。

搜尋此網誌

2023年9月19日 星期二

Limp Bizkit - Shotgun [中文歌詞]

 第三百一十二次中文翻譯

"Shotgun" by Limp Bizkit

Album: Gold Cobra (2011)



全台槍擊案頻傳,看到新聞時,你是不是有一種感覺,全台灣是不是只剩我沒有槍了呢? 對!就你沒有槍!






Fred Durst老家在佛羅里達州的傑克遜維爾 (Jacksonville, FL)

美國人手一槍並不稀奇,佛羅里達州又以怪人怪事新聞聞名 (維基百科: Florida Man),

身為佛州居民,街坊鄰居每人配給一把霰彈槍,也是正常不過的事吧?  吧? ? (台中市民表示: )






lyrics: