尬叉

叫做godX未免也太狂妄了,於是叫做尬叉。

是立志畫滿社會課本的男人,結果現在全都在翻譯外國搖滾金屬音樂。

對於地理有一點興趣,雜七雜八的寫作和評論在這裡也找得到。

搜尋此網誌

2019年6月6日 星期四

用你的語言說我愛你 | Bring Me The Horizon - Mother Tongue [中文歌詞]

第九十五次中文翻譯
"Mother Tongue" by Bring Me The Horizon
Album: Amo (2019)


簡單說一下這張被眾多妹頭咖說是sold out的新專輯Amo好了
在拉丁語系的葡萄牙文和西班牙文裡,
Amo是"愛"的意思
fala amo是葡萄牙文,say I love (you)
還記得2015小雨傘專輯"That's the spirit"嗎?
那時主唱Oli Sykes第一次完成終生大事,當時的老婆是又正又有名的刺青師Hannah Snowdon
男ㄉ帥女ㄉ美,原本以為會是天造地設的一對但是
2017年Oli發現女方偷吃 結果就離婚了(來得快去得也快)
不過他這幾年不常對外談論這件事情
後來他遇見了來自巴西的Alissa Salls
Alissa Salls是模特兒
他說,因為BMTH有出自己的衣服(aka經營潮牌)
他們是在接衣服case的時候認識的,然後就聊了起來,然後就覺得來約會一下好了
然後就發現彼此是真愛了 (I hope so啦)
這幾年Oli經歷了不同層次的愛
每一種對愛的想像、每一種愛的感覺使他創作了這次的新專輯
--這也是為什麼新專輯要叫做"Amo"
Oli提到,她不太會說英文,他也不太會說葡萄牙文。
但如果她要說"我愛你",請不要說"I love you"
用妳自己的母語吧,只要妳從心裡發出的聲音,我便能理解它是什麼意思
於是這首甜滋滋的mother tongue就這樣誕生了




(按:粗體字是從歌詞意象改寫,不是Oli講的)