尬叉

叫做godX未免也太狂妄了,於是叫做尬叉。

是立志畫滿社會課本的男人,結果現在全都在翻譯外國搖滾金屬音樂。

對於地理有一點興趣,雜七雜八的寫作和評論在這裡也找得到。

搜尋此網誌

2021年1月27日 星期三

Our Lady Peace - Starseed [中文歌詞]

 第二百零九次中文翻譯

"Starseed" by Our Lady Peace

Album: Naveed (1994)


老人與鴿

尬叉不負責任的上網隨意瀏覽了一下,Starseed是一個很玄的東西

眾說紛紜,大概是有關宇宙的神秘力量,或是那些自稱是從銀河系OO星第X維度降級來地球的人。對於這種我不懂的東西,我採用別人的翻譯「星際種子」。








lyrics:

2021年1月7日 星期四

Our Lady Peace - Lying Awake [中文歌詞]

第二百零八次中文翻譯

"Lying Awake" by Our Lady Peace

Album: Happiness...Is Not a Fish That You Can Catch (1999)

 



在"Annie"前的一首歌,我覺得混音混得不錯,而且也很有記憶點






lyrics:

2021年1月3日 星期日

Our Lady Peace - All For You [中文歌詞]

尬叉里程碑-突破八萬人!




尬叉在2015年1月1號開站,到截圖日期2021年1月1日,
正好滿六周年的時候突破了八萬次瀏覽!!!

謝謝大家多年來的支持!!!

這首歌  都獻給你們啦!

-------------------分隔線--------------------


 第二百零七次中文翻譯

"All For You" by Our Lady Peace

Album: Gravity(2002)