尬叉

叫做godX未免也太狂妄了,於是叫做尬叉。

是立志畫滿社會課本的男人,結果現在全都在翻譯外國搖滾金屬音樂。

對於地理有一點興趣,雜七雜八的寫作和評論在這裡也找得到。

搜尋此網誌

2019年4月19日 星期五

差不多先生前傳? Limp Bizkit - Hot Dog [中文歌詞]

第八十六次中文翻譯
"Hot Dog" by Limp Bizkit
Album: Chocolate Starfish and the Hot Dog Flavored Water (2000)

***巨量髒話注意,衛道人士請謹慎(不要)點閱***

空氣品質有AQI指標,0-50是良好、151-200是不健康、200以上就是「紫爆」......
如果歌詞也用AQI指標判斷髒不髒,這首一定他媽紫爆......

整首歌出現46次fucked up+fuck 貫穿全文
副歌更是粗暴又野蠻 (又婊九寸釘)
但值得注意的是這首歌的構句
跟MC hot dog的差不多先生實在是有夠像!!!
差不多先生是2008年的專輯
"巧克力海星先生"是2000年的專輯ww
如果我有機會當記者訪問狗哥,我一定會問他差不多先生是不是被這首歌啟發......



lyrics


Ladies and gentlemen
各位先生女士
Introducing the Chocolate Starfish!!
隆重歡迎,巧克力海星!!
And the hot dog flavored water
還有熱狗口味汽水~
Bring it on!
來吧
Get the fuck up!
通通給我站起來!
Yeah, check, one, two
Listen up, listen up! Here we go~~
專心聽,仔細聽,要來囉~~


It's a fucked up world and a fucked up place
這是個機掰的世界,機掰的地方
Everybody's judged by their fucked up face
每個人都活在機掰的看臉時代
Fucked up dreams, fucked up life
機掰的夢想,機掰的人生
A fucked up kid with a fucked up knife
機掰的屁孩拿著機掰的刀
Fucked up moms and fucked up dads
機掰的老目,機掰的老杯
It's a fucked up a cop with a fucked up badge
機掰的條子掛著機掰的勳章
Fucked up job with fucked up pay
做機掰的工作,領機掰的薪水
And a fucked up boss, this a fucked up day
看著機掰的老闆又過了機掰的一天
Fucked up press with fucked up lies
頂著機掰大的壓力說著機掰的謊言
While Lethal's in the back with the fucked up eyes
Lethal機掰的眼神從後面傳來   *

Hey (it's on)
(開始了)
Everybody knows it's on
大家都知道開始了
Hey (it's on)
(開始了)
Everybody knows it's on
逐家攏嘛知

Ain't it a shame that you can't say "Fuck"
不覺得不准別人說"機掰"很機掰嗎?
Fuck's just a word and it's all fucked up
機掰不過是個很機掰的語助詞
Like a fucked up punk with a fucked up mouth
就像機掰的屁窒仔愛講機掰的咖啡話 *    
A nine inch nail, I'll get knocked the fuck out
機掰的九寸釘,我會把你尻爆 *
Fucked up AIDS from fucked up sex
機掰人愛打炮得機掰的愛滋
Fake-ass titties on a fucked up chest
機掰的胸部上面都是塑膠奶
We're all fucked up, so what you wanna do?
反正我們都是機掰人,該怎麼辦
With fucked up me and fucked up you
就跟著機掰的你我一起唱

You wanna fuck me like an animal?
你想像野獸狂抽猛送我?
You'd like to burn me on the inside?
你想要讓我慾火焚身?
You like to think that I'm a perfect drug?
沒有我你就會凍未條?
Just know that nothin' you do    will bring you closer to me
省省吧,你無論做什麼都無法再靠近一步

Ain't life a bitch? A fucked up bitch
人生不機掰嗎?它就是個機掰的婊子
A fucked up sore with a fucked up stitch
機掰的傷口上有機掰的縫針
A fucked up head, it's a fucked up shame
機掰的思緒,真機掰真丟臉
Swingin' on my nuts is a fucked up game
別在我身上搖機掰離我遠一點
Jealousy fillin' up a fucked up mind
羨慕忌妒恨充滿機掰的內在
It's real fucked up like a fucked up crime
真的像機掰的犯罪一樣一團亂
If I say "Fuck" two more times
如果我再說兩次,「幹機掰」
That's 46 Fucks in this fucked up rhyme
這機掰的歌詞就有46個機掰 *

Hey (it's on)
(開始了)
Everybody knows it's on
大家都知道開始了
Hey (it's on)
(開始了)
Everybody knows it's on
逐家攏嘛知

You wanna fuck me like an animal?
你想像野獸狂抽猛送我?
You'd like to burn me on the inside?
你想要讓我慾火焚身?
You like to think that I'm a perfect drug?
沒有我你就會凍未條?
Just know that nothin' you do    will bring you closer to me
省省吧,你無論做什麼都無法再靠近一步

Hoo--whaa!!  Listen up, baby
~~~!  注意聽囉寶貝
You. Can't. Bring. Me.(bring me) Down.
你、無法、把我、幹爆
I. Don't. Think. So. (I don't think so)
我、覺得、你、不行  (你不行啦)
You. Better. Check. Your.(check it) Self.
你、最好、照照、鏡子
Be.fore. You. Wreck. Your.self.
怕你、等等、自行、崩潰
Kiss. My. Star.fish. My. Choco.late. Star.fish. Punk!
吃、我的、海、星啦 巧克力、口味、海、星啦 廢物
Kiss. My. Star.fish. My. Choco.late. Star.fish
吃、我的、海、星啦 巧克力、口味、海、星啦

You wanna fuck me like an animal?
你想像野獸狂抽猛送我?
You'd like to burn me on the inside?
你想要讓我慾火焚身?
You like to think that I'm a perfect drug?
沒有我你就會凍未條?
Just know that nothin' you do    will bring you closer to me
省省吧,你無論做什麼都無法再靠近一步

---

*註1:Lethal是他們的DJ,中文好像譯作「致命DJ」......fuck it 不重要反正他是DJ
*註2: 屁窒仔唸作phuì-that-á  (ㄆㄨ一ˋ他辣) ,唱邱的小屁孩之意。咖啡話則是8+9流行用語,其實我也不知道那到底是三小
*註3:Nine inch nail是九寸釘樂團的意思,limp bizkit跟他們似乎有許多恩怨......
包含整個副歌都是化用他們的歌,狂婊九寸釘樂團
*註4:中文版歌詞只有42個機掰,英文歌詞因為是fuck+fucked up所以有46個
fucked up是指搞砸了,也有羞幹的含義,但這個詞本身是髒話,不髒就不是這首歌了,所以
我原本想把fucked up翻成他媽爛透or他媽爛爆,我已經盡力生出42個通用的機掰了,機掰。

其實我原本沒有太多想法,但發現這首歌竟然在數他講某個詞講了幾次,就讓我想到......

「我唱了八十八個差不多 都差不多
差不多先生 不會在乎這麼多」


沒有留言:

張貼留言

留言時順便追蹤一下我的FB和IG吧!
https://www.facebook.com/godxtaiwan.blogspot.tw
https://www.instagram.com/godxradio/