尬叉

現在是社畜,但有空還是會翻譯外國搖滾金屬音樂。

對於地理有一點興趣,雜七雜八的寫作和評論在這裡也找得到。

搜尋此網誌

2020年11月30日 星期一

Our Lady Peace - Automatic Flowers [中文歌詞]

 第二百零二次中文翻譯

"Automatic Flowers" by Our Lady Peace

Album: Clumsy (1997)


"Automatic Flower"其實是Automatic flower pop-up book

不曉得大家童年有沒有看過那種很酷的故事書,打開內頁會自動彈出立體的紙雕


這種給小朋友看的書,無意被Sarah看見了,就因看到這個書觸景傷情(? ,然後她哭得唏哩嘩啦

Sarah真是個多愁善感的女子(?





時而假音時而破音的唱法,可謂他們的招牌曲風

這首跟Superman's dead都是我強力推薦的歌曲



lyrics:


嘟嚕 嘟嚕嚕 度嚕嚕 嘟嚕嚕嚕嚕

嘟嚕 嘟嚕嚕 度嚕嚕 嘟嚕嚕嚕嚕

嘟嚕 嘟嚕嚕 度嚕嚕 嘟嚕嚕嚕...

And Sarah thinks she's died here once before, she's crazy

Sarah想著她好像在這裡死過一次,她瘋了

A pop-up book of flowers from grade 4 are driving... her insane

一本小學四年級在讀的立體花書竟讓她陷入瘋狂


And no one knows why

沒有人知道

She's sad tonight

她為何會難過

No one can help her find

沒有人能幫她發現原因


Crying crying, she couldn't afford the view

哭啊哭,她無法承受眼前的景象

Crying crying, these automatic flowers won't do

哭啊哭,立體書上的花也幫不上忙


Another brick, another window frames the confusion

一磚一瓦,一道窗框住了她的混亂

Her garden blooms but Sarah can't see straight

她的花園百花盛開,但Sarah已看不清前方

She's drinking herself blind

她把自己灌醉


And no one knows why

沒有人會知道

She stares outside

她為何眼巴巴望著外頭

No one can help her find

沒有人能幫她找到答案


Crying crying, she couldn't afford the view

哭啊哭,她無法承受眼前的景象

Crying crying, these automatic flowers won't do

哭啊哭,立體書上的花也幫不上忙

These automatic flowers won't do

這些自動綻放的花也愛莫能助


She never admitted, she never considered

她從不承認,她從不覺得

that she always means better

她自己會更好

She's wasting all our time

她在浪費你我的時間


Crying crying, she couldn't afford the view

哭啊哭,她無法承受眼前的景象

Crying crying, these automatic flowers won't do

哭啊哭,立體書上的花也幫不上忙

These automatic flowers won't do

這些自動綻放的花也愛莫能助

These automatic flowers, flowers won't do

這些花兒,這些花兒都愛莫能助

won't do

什麼都幫不了

ah, won't do, won't do, won't do, won't do

什麼都幫不了

won't do, won't do

什麼都幫不了

won't do 

什麼都幫不了

ah







沒有留言:

張貼留言

留言時順便追蹤一下我的FB和IG吧!
https://www.facebook.com/godxtaiwan.blogspot.tw
https://www.instagram.com/godxradio/