第二百七十次中文翻譯
"Failure" by Breaking Benjamin
Album: Dark Before Dawn (2015)
Breaking Benjamin是我最愛的樂團,相信長期追蹤的人或看到旁邊的文章數量就知道所言不虛。我還記得第一次認識這個樂團,是聽到"Breath"這首歌,一聽就愛上了,後來開始聽他們的每一張專輯,上網查這個樂團的相關資料,找他們的粉專。當時是2014年,最後一個他們的消息是,主唱生病了;主唱跟其他人鬧翻了,樂團解散了。
正當我怨嘆好不容易發現的新島嶼竟然是座死火山,Breaking Benjamin的FB突然更新了,是那個"瘋狂"的班哲明本人po的,他說他重組好樂團了,過了幾天發布了這首歌;2015年6月,第五張創作專輯、樂團重組後第一張專輯Dark Before Dawn正式發行。這就好像在為那座死火山靠近哀悼時,它突然像龜山島一樣噴發,充滿生機。
作為第一首主打,Failure並不是什麼正面的歌曲,就是它字面的意思,失敗。受夠了那些悵然若失的感覺,受夠了總是只能夠放手,感到無限的憤怒卻又無能為力,最終還是得面對自己的失敗。接受失敗,才不會讓靈魂在迷途中流浪。
偷偷告訴大家第四面牆背後的故事,其實這首歌的翻譯擱置了很久,大約擱置了4年吧XD
當初有個宏遠的目標,是想翻譯整個Breaking Benjamin的英文維基,然後分別用幾首歌做分段,結果拖到現在我也承認我fail了
Dark Before Dawn補完計畫正式開始
-------
lyrics:
Life will come our way
生命會回到我們的路
It has only just begun
這只是開始而已
The world will die alone
世界會孤獨死去
The frail we fall below
我們將變得脆弱
Time will take our place
時間會接管我們
We return it back to one
我們回歸一心
The calm before the cold
冰凍前的冷靜
The long and lonely road
漫長且孤獨的道路
Look for the light that leads me home
尋找那指引我回家的光芒
Tired of feeling lost
厭倦了悵然若失
Tired of letting go
厭倦了只能放手
Tear the whole world down
想要破壞這個世界
Tear the whole world down
想要破壞這個世界
Tired of wasting breath
厭倦了浪費生命
Tired of nothing left
厭倦了無法挽留
Tear the whole world down
想要摧毀這個世界
Tear the whole world down
想要摧毀這個世界
Failure
我失敗了
Drive the cloud away
揮去雲霧後
We will fall from last to none
我們會從存在轉為虛無
The dark before the dawn
這只是黎明前的黑暗
The world will carry on
世界會繼續運轉的
Look for the light that leads me home
尋找那指引我回家的光芒
Tired of feeling lost
厭倦了悵然若失
Tired of letting go
厭倦了只能放手
Tear the whole world down
想要破壞這個世界
Tear the whole world down
想要破壞這個世界
Tired of wasting breath
厭倦了浪費生命
Tired of nothing left
厭倦了無法挽留
Tear the whole world down
想要摧毀這個世界
Tear the whole world down
想要摧毀這個世界
Failure
我失敗了
Tired of feeling lost
厭倦了失落感覺
Tired of letting go
厭倦了只能放手
Tear the whole world down
想要破壞這個世界
Tear the whole world down
想要破壞這個世界
Tired of wasting breath
厭倦了浪費生命
Tired of nothing left
厭倦了無法挽留
Tear the whole world down
想要摧毀這個世界
Tear the whole world down
想要摧毀這個世界
We bury the sunlight (so long)
我們掩埋陽光 (再會了)
We bury the sunlight (so long)
我們掩埋陽光 (再會了)
Failure! Failure!
我們失敗了! 失敗了!
We bury the sunlight (so long)
我們掩埋陽光 (再會了)
We bury the sunlight (so long)
我們掩埋陽光 (再會了)
Failure! Failure!
我們失敗了! 失敗了!
Failure
我們失敗了
這首回味起來真是讚!!!謝謝尬叉~~慢慢地來把你辛苦補完的歌曲 都細品一遍!!
回覆刪除感謝支持~~ 也請幫我粉專點個讚XD
刪除