尬叉

現在是社畜,但有空還是會翻譯外國搖滾金屬音樂。

對於地理有一點興趣,雜七雜八的寫作和評論在這裡也找得到。

搜尋此網誌

2015年12月6日 星期日

[中文歌詞]Escape the fate掙脫宿命- Ashley

第十三次中文翻譯
Ashley by Escape the fate
Album:This war is ours(2008)

平時耍酷耍壞的男生突然很深情地對你唱著情歌
感覺會是怎麼樣呢?
Escape the fate今天就要帶給你這種感覺唷>///<(←害羞小?)
以下是MV↓

lyrics


Shadows fall on yesterday
陰影灑落在昨天
It's like time just slips away
就像時間匆匆溜走
I'm nothing when darkness follows me
被黑暗籠罩,我什麼都不是
The dawn , it never shows its head
黎明永遠沒探出頭來
I'm left dying here instead
我只能在這等死了嗎
with nothing , a lock without a key
什麼都沒有,一只等候鑰匙的鎖
---
(chorus)
Like the brightest star you shine through
如同妳照過的星空一樣閃亮
Ashley baby
我的Ashley寶貝
You make me feel so alive
妳讓我生命感到如此真實
I've got purpose once again  (Yeah yeah)
生活頓時有了意義 (耶~耶~)
Ashley baby 
我的Ashley寶貝
You make me feel so alive
妳讓我生命感覺如此真實
I've got purpose once again (Yeah yeah)
生活頓時有了意義 (耶~耶~)

(I've got purpose once again)
(我的生活有了意義)
---
If  looks could kill  you'd be the one
如果美貌可以迷倒人那妳一定是其中一個
That takes my world that makes me numb
妳占據我的世界讓我像個小傻瓜
I'm nothing ,
我什麼都不是
 without you I can't breathe
沒有妳我不能呼吸
(I can't breathe)
(不能呼吸~)
And as the sunlight burns the sky
耀眼的陽光灑落天空
I see through my obsessive eyes
我用迷戀的眼神看著
I'm nothing ,
我什麼都不是
 without you I can't see
沒有妳我看不見

Like the brightest star you shine through
因為妳照耀過的星空是如此閃亮!
---
(chorus)
Ashley baby
我的Ashley寶貝
You make me feel so alive
妳讓我生命感到如此真實
I've got purpose once again  (Yeah yeah)
生活頓時有了意義 (耶~耶~)
Ashley baby 
我的Ashley寶貝
You make me feel so alive
妳讓我生命感覺如此真實
I've got purpose once again (Yeah yeah)
生活頓時有了意義 (耶~耶~)
---
You're the strength I need to fight
妳是我不停戰鬥的力量
You're the reason I still try
妳是我孜孜不倦的理由
I'm the moth and you're the light
我是飛蛾那妳就是我的明燈
Use these wings so I can fly
妳給我翅膀讓我能飛翔
I  can  fly !
我 會 飛 !
---
(清唱)
Ashley baby
Ashley寶貝呀
You make me feel so alive
妳讓我生命感到如此真實
I've got purpose once again  (Yeah yeah)
生活頓時有了意義 (耶~耶~)
(chorus)
Ashley baby 
我的Ashley寶貝
You make me feel so alive
妳讓我生命感覺如此真實
I've got purpose once again (Yeah yeah)
生活頓時有了意義 (耶~耶~)
Ashley baby 
我的Ashley寶貝
You make me feel so alive
妳讓我生命感覺如此真實
I've got purpose once again (Yeah yeah)
生活頓時有了意義 (耶~耶~)
Yeah Yeah~~

I've got purpose once again...
生活頓時有了意義
I've got purpose once again.
生活從此有了意義。
---end---



話說回來,Ashley是不是男生的名字呀0.0

2015/12/7更新!!我眼瞎啦打錯一句歌詞,飛蛾撲火那句現在是正確的囉>.^

沒有留言:

張貼留言

留言時順便追蹤一下我的FB和IG吧!
https://www.facebook.com/godxtaiwan.blogspot.tw
https://www.instagram.com/godxradio/