尬叉

現在是社畜,但有空還是會翻譯外國搖滾金屬音樂。

對於地理有一點興趣,雜七雜八的寫作和評論在這裡也找得到。

搜尋此網誌

2021年8月23日 星期一

Puddle of Mudd - Stoned [中文歌詞]

 第二百四十五次中文翻譯

"Stoned" by Puddle of Mudd

Album: Volume 4: Songs in the Key of Love & Hate (2009)





這張是2009年爛泥巴發的第四張專輯,比較少人注意,不過有Stoned, Spaceship這兩首主打歌

個人認為這首編曲比較優,推薦給大家




歌詞跟MV一樣是上班族宣洩不滿的歌,可是先不論到底有沒有坐過辦公室
整天擺爛的Wes Scantlin真的有資格吼人家嗎XD



lyrics:

I gotta get this shit off my chest

我要趕快把這些狗屁事拋開

Another sucker behind a desk

辦公桌後面又是一個混蛋

You try to tell me that you know best

你想說服我說你最懂

Snap your fingers, snap your neck

折斷你指人的手指,扭斷你的脖子


Sunshine has always been an enemy

陽光總是我的敵人

(Sunshine an enemy)

(陽光是敵人)

My life a chemical insanity

我的人生是瘋狂的化學反應

(My life will kill me)

(我會毀了自己)

Sundown is bringing out the freak in me, wired

夕陽將引出我瘋狂的一面,準備引爆

Getting higher

準備嗨爆


So check your attitude at the front door

前面的  注意你的態度

I'm really getting tired of taking

我已經厭倦

All of your shit when I'm sober

在我清醒時受這些氣

I'm thinking that I'd rather be stoned

我還寧願嗑藥嗑到掛

Yeah


I gotta get this shit off my back

我要趕快把這些狗屁事拋到腦後

I run in circles but I won't crack

我在原地打轉,但我還能撐住

So fucking sick of your politics

我受夠你的垃圾政策

Snap your fingers, snap your neck

想拗斷你的手指,折斷你的脖子


Sunshine has always been an enemy

陽光總是我的敵人

(Sunshine an enemy)

(陽光是敵人)

My life a chemical insanity

我的人生是瘋狂的化學反應

(My life will kill me)

(我會毀了自己)

Sundown is bringing out the freak in me, wired

夕陽將引出我瘋狂的一面,準備引爆

Getting higher

準備嗨爆


So check your attitude at the front door

前面的  注意你的態度

I'm really getting tired of taking

我已經厭倦

All of your shit when I'm sober

在我清醒時受這些氣

I'm thinking that I'd rather be stoned

我還寧願嗑藥嗑到掛


Why you always waste my time, I don't know

為何你總是要浪費我時間,我不懂

Man, I'm thinking that I'd rather be stoned

拜託,我還寧願嗑藥嗑到掛


I am my worst epitome, wired

我就是最壞示範,準備引爆

Fucking higher!

準備嗨爆


So check your attitude at the front door

前面的  注意你的態度

I'm really getting tired of taking

我已經厭倦

All of your shit when I'm sober

在我清醒時受這些氣

I'm thinking that I'd rather be stoned

我還寧願嗑藥嗑到掛


So check your attitude at the front door

前面的  注意你的態度

I'm really getting tired of taking

我已經厭倦

All of your shit when I'm sober

在我清醒時受這些氣

I'm thinking that I'd rather be stoned

我還寧願嗑藥嗑到掛

(snap your fingers, snap your neck)

(拗斷你手指,折斷你脖子)

I'd rather be stoned

我寧願嗑藥嗑到掛

(snap your fingers, snap your neck)

(拗斷你手指,折斷你脖子)

I'd rather be stoned

我寧願嗑藥嗑到掛

oh... fuck! That's funky! Fuck!

噢...操! (嘔吐聲) 這首很放克喔! (又吐) 真他媽的爽!














沒有留言:

張貼留言

留言時順便追蹤一下我的FB和IG吧!
https://www.facebook.com/godxtaiwan.blogspot.tw
https://www.instagram.com/godxradio/