尬叉

現在是社畜,但有空還是會翻譯外國搖滾金屬音樂。

對於地理有一點興趣,雜七雜八的寫作和評論在這裡也找得到。

搜尋此網誌

2021年2月3日 星期三

Our Lady Peace - All You Did Was Save My Life [中文歌詞]

 第二百一十次翻譯

"All You Did Was Save My Life" by Our Lady Peace

Album: Burn Burn (2009)



Our Lady Peace後期的歌曲,不再有「怪腔怪調」(對於尬叉而言,這是褒義詞),同時也讓他們變得有點......無趣?

這首歌充滿正能量,簡直就像福音歌曲,這麼正面的歌曲很適合拿來當一個系列的結尾你說是吧!




lyrics:



You, looked at me as you walked into the room

你,當走進房間前你望向我

Like the red sea, you split me open

我就像紅海被你一分為二

Somehow I knew these wings were stolen

不知為何,我知道這些翅膀被偷走了

All you did was save my life

你做的一切拯救我的人生


Tried to run but I couldn't move

想要逃跑但我動彈不得

Well I paid for these concrete shoes

腳下沉重的水泥鞋是我自找的

But like the singer that sings the blues

但就像唱著藍調的歌手

You saw hope in the hopeless

你在絕望的人身上發現希望


I'm not dying

我還沒有死!

All you did was save my life

你所做的一切都在拯救我

Pulled me out of that flat line

把我從奄奄一息中拉起

Put the heartbeat back inside

水平的心跳恢復波動

I'm not dying

我還沒有死!

All you did was get me through

你所做的是讓我度過難關

I owe every breath to you

我能有每一口呼吸都多虧了你

Heart and soul unparalyzed

心臟和靈魂都不再麻痺

All you did was save my life

你做的一切拯救我的人生


Save my life

拯救我


I'm not for sale, but I've been sold

我不輕易相信人,但我被說服了

The more I hear, the less I know

現在聽得愈多,知道得愈少

And the lies are swallowed whole

那些謊言我照單全收

In their insignificance

不過這些都微不足道

The story's been told a million times

類似的故事被說過千百萬遍

But it's different when it's your life

但發生在你身上就顯得不同

I won the lottery tonight

我想我今晚中了樂透

The lottery tonight

就像中了樂透


I'm not dying

我還沒有死!

All you did was save my life

你所做的一切都在拯救我

Pulled me out of that flat line

把我從奄奄一息中拉起

Put the heartbeat back inside

水平的心跳恢復波動

I'm not dying

我還沒有死!

All you did was get me through

你所做的是讓我度過難關

I owe every breath to you

我能有每一口呼吸都多虧了你

Heart and soul unparalyzed

心臟和靈魂都不再麻痺

All you did was save my life

你做的一切拯救我的人生


I started to come around

我重新振作

The dogs are backing down

膽小的狗在打退堂鼓

I'm not afraid to see

我並不畏懼


The devil's gone underground

惡魔逃回地下

This tightrope's been cut down

繃緊的繩索終於被切斷

And I can finally breathe

我總算能呼吸


You, looked at me as you walked into the room

你,當走進房間前你望向我

Like the red sea, you split me open

我就像紅海被你一分為二

Somehow I knew these wings were stolen

不知為何,我知道這些翅膀被偷走了



I'm not dying

我還沒有死!

All you did was save my life

你所做的一切都在拯救我

Pulled me out of that flat line

把我從奄奄一息中拉起

Put the heartbeat back inside

水平的心跳恢復波動

I'm not dying

我還沒有死!

All you did was get me through

你所做的是讓我度過難關

I owe every breath to you

我能有每一口呼吸都多虧了你

Heart and soul unparalyzed

心臟和靈魂都不再麻痺

All you did was save my life

你做的一切拯救我的人生


All you did was save my life

你做的一切拯救我的人生

Put the heartbeat back inside

復甦我垂死的心跳

All you did was save my life

你做的一切拯救我的人生

Put the heartbeat back inside

復甦我垂死的心跳

All you did was save my life

你所做的一切  救了我的人生

沒有留言:

張貼留言

留言時順便追蹤一下我的FB和IG吧!
https://www.facebook.com/godxtaiwan.blogspot.tw
https://www.instagram.com/godxradio/