第一百七十二次中文翻譯
"Show Me How To Live" by Audioslave
Album: Audioslave (2002)
看圖說故事,這團是火焰形狀的岩石?還是金屬?
反正這一粒後來就變成樂團的標誌了
Audioslave, 中文翻譯音魔合唱團,是由前聲音花園(Soundgarden)主唱Chris Cornell(1964-2017)、Rage Against The Machine的吉他手Tom Morello、貝斯Tim Commerford、鼓手Brad Wilk 所組成的樂團,個人一直覺得「音囚」是比「音魔」更好的翻譯,因為沉醉於研究每個聲音的音樂家就好比被重重音符困住的囚犯,一旦栽入了便無法逃離。
首專同名專輯是我心中的神專,Out of exile我覺得在一個曲風的轉型期所以沒有很喜歡(但我愛be yourself),而Revelations的曲風又更活潑一點,不過他們只出了三張專輯就解散了,真的是短暫卻耀眼的超級大團。
I can see myself in a broken reflection (And I'm not okay)
我能在零碎的反射中看見自己 (我現在糟透了)
Which magnifies my imperfection (And I'm not okay)
反射放大了我的缺陷 (而我糟透了)
Beaten down, and I'm crawling, I'm craving affection
被擊倒的我在地上爬行,渴求得到愛
Afraid of rejection
害怕得到拒絕
Comfort in violence, suffer in silence
在暴力中取得自適,在沉默中感到痛苦
Lost in self deception
自欺欺人、迷失自我
is there no salvation?
前方是否沒有救贖?
Brick by brick I've built this wall
我一磚一瓦搭建封閉世界
I shut you out to break the fall
我把你拒於門外,阻止我的墜落
I will shed my sins
我會掙脫一切的罪
I'll show you my skeletons
你將看見赤裸的我
One by one we cast the stones
我們一顆又一顆的丟擲石頭
Flesh and blood, and broken bones
直到露出血和肉,和破裂的骨頭
Burn away the sins
將罪燃燒殆盡
We all have our skeletons
我們將看見真實的彼此
We all have our skeletons
我們將看見真實的彼此
I have lost myself in my addictions (and I'm not ok)
我被自己染上的癮所迷失 (我現在糟透了)
There's no faith in fear or self destruction (and I'm not ok)
在恐懼和自我毀滅裡是沒有信仰的 (而我糟透了)
Falling out, falling down
鬆脫、墜落
And I'm crawling to you to confess my intentions
我蹣跚爬向你傾訴我的罪狀
Comfort in violence, suffer in silence
在暴力中感到自若,在沉默中感到痛苦
Lost in self deception
自欺欺人、迷失自我
is there no salvation?
前方是否沒有救贖?
Brick by brick I've built this wall
我一磚一瓦搭建封閉世界
I shut you out to break the fall
我把你拒於門外,阻止我的墜落
I will shed my sins
我會掙脫一切的罪
I'll show you my skeletons
你將看見赤裸的我
One by one we cast the stones
我們一顆又一顆的丟擲石頭
Flesh and blood, and broken bones
直到露出血和肉,和破裂的骨頭
Burn away the sins
將罪燃燒殆盡
We all have our skeletons
我們將看見真實的彼此
We all have our skeletons
我們將看見真實的彼此
brick by brick by brick by brick by brick by brick by brick...
一磚一瓦、一磚一瓦、一磚一瓦、一磚一瓦......
Skeletons
一絲不掛
Skeletons
露出骨頭
Brick by brick I've built this wall
我一磚一瓦搭建封閉世界
I shut you out to break the fall
我把你拒於門外,阻止我的墜落
I will shed my sins
我會掙脫一切的罪
I'll show you my skeletons
你將看見赤裸的我
One by one we cast the stones
我們一顆又一顆的丟擲石頭
Flesh and blood, and broken bones
直到露出血和肉,和破裂的骨頭
Burn away the sins
將罪燃燒殆盡
We all have our skeletons
我們將看見真實的彼此
We all have our skeletons
我們將看見真實的彼此