尬叉

叫做godX未免也太狂妄了,於是叫做尬叉。

是立志畫滿社會課本的男人,結果現在全都在翻譯外國搖滾金屬音樂。

對於地理有一點興趣,雜七雜八的寫作和評論在這裡也找得到。

搜尋此網誌

2020年8月19日 星期三

Three Days Grace - No More [中文歌詞]

Three Days Grace全盛時期十首精選
第一百八十七次中文翻譯
"No More" by Three Days Grace
Album: Life Starts Now (2009)







lyrics:



Give me a reason to stay here
給我一個停留的理由
Cause I don't want to live in fear
因為我不想活在恐懼中
(Don't want to live in fear)
(不想活在恐懼中)

I can't stop the rain
我無法停止驟雨
But I can stop the tears
但我可以止住眼淚不流
Oh I can fight the fire
我可以撲熄火焰
But I can't fight the fear
但卻無法戰勝恐懼

No more, I just can't live here
夠了,我無法在這裡過活
No more, I can't take it, can't take it
夠了,我承受不起,承受不起
No more, what do we stand for
夠了,當我們活在恐懼裡
when we all live in fear
至此又有什麼意義


Give me a reason to believe
給我一個相信的理由
Cause you don't wanna see me leave
因為你不想看到我離開
(Don't wanna see me leave)
(不想看到我離開)

I can't stop the rain
我無法停止驟雨
But I can stop the tears
但我可以止住眼淚不流
Oh I can fight the fire
我可以撲熄火焰
But I can't fight the fear
但卻無法戰勝恐懼

No more, I just can't live here
夠了,我無法在這裡過活
No more, I can't take it, can't take it
夠了,我承受不起,承受不起
No more, what do we stand for
夠了,當我們活在恐懼裡
when we all live in fear
至此又有什麼意義

No more, I just can't live here
夠了,我無法在這裡過活
No more, I can't take it, can't take it
夠了,我承受不起,承受不起
No more, what do we stand for
夠了,當我們活在恐懼裡
when we all live in fear
至此又有什麼意義

沒有留言:

張貼留言

留言時順便追蹤一下我的FB和IG吧!
https://www.facebook.com/godxtaiwan.blogspot.tw
https://www.instagram.com/godxradio/